logo LLL


Le tchamba-daka  (sámá mūm), langue périphérique de la branche Adamaoua, famille Niger-Congo


Cette page donne accès au documents suivants :

1. Dans le cadre d’une grammaire du tchamba qui n’est pas parue, j’ai établi une phonologie et une tonologie. Je présente cette étude ici, détachée des chapitres complémentaires qui seront rajoutés plus tard. C’est pour cela que le lecteur trouvera quelques renvois vides d’objets.

2. A “reflexive benefactive” in Chamba-Daka (Adamawa branch, Niger-Congo family) :  en octobre 2007, jai pu participer à l'atelier concernant les bénéfactifs organisé par Fernando Zúñiga and Seppo Kittilä à lUniversité de Zurich (URL http://www.uzh.ch/spw/benefact/). Cet atelier, extrêmement riche en informations, a donné lieu à une communication de ma part. Une version condensée de cette communication apparaîtra dans les actes du colloque. Le document accessible ici est une discussion des faits tchamba qui dépasse les limites d'un volume d'actes et qui essaie de reprendre la totalité des informations dont je dispose actuellement.

3. Les discussions autour de la particule koo, présente tant en haoussa quen kanouri, lors de l'atelierLanguage Contact and Change in West Africa: The Question of Areality & Genealogy”, à Gumpoldskirchen (Autriche) en novembre 2004, ont donné lieu à une étude sur ce morphème en tchamba-daka (The particle kó̧ó̧ in Chamba-Daka) où il se présente comme marque modale. Ce thème est développé dans Georg Ziegelmeyer 2008, Aspekte adverbialer subordination im Hausa, Fulfulde und Kanuri, Kôln: Rüdiger Köppe Verlag.

4. En 1999, jai préparé un document rédigé entièrement en sámá mūm destiné un public local. Il sagissait dune description des rites de circoncision pratiqués dans le village de Pola, rédigée par David Adamu Jobdi, originaire de ce village. Je présente ce document ici, préfacé d'un court exposé en anglais. Les masques visibles dans les photographies qui laccompagnent ont été confiés au musée géré par la National Commission for Museums and Monuments à Yola.

5.  Lors de l’atelier : Catching Language in the Wider Lake Chad Area: The Constant Challenges of Language Change organisé par l’Institut für Afrikawissenschaften, Universität Wien, du 1er au 4 décembre 2011, j'ai présenté une communication concernant les emplois multiples de morphèmes tchamba ayant une même forme segmentale mais une variété de comportements tonologiques.



RETOUR A L’ACCUEIL